天鵝河畔(Swan river)
【相见欢】词牌
(十四韵)
天鹅湖畔 -- 澳大利亚柏斯 |
晨曦暖了河津,
水滢渟;
凝视池中嘻戏溅鹅翎。
怀柔眼,两相盼,互通灵;
眷眷哦哦随影献殷勤。
(平水韵)
晨曦暖了河汀,
水滢渟;
凝视池中嘻戏溅鹅翎。
怀柔眼,两相盼,互通灵;
眷眷哦哦随影赋真情。
河津(hé jīn):河边渡口
滢渟(yíng tíng):清澈晶莹貌
旻云(mín yún):秋云
乘坐一艘名为“库克船长”的游船(Captain
Cook Cruises),在柏斯天鹅河上欣赏美景,在一小時的航程中,可以吹吹海风,品尝船上的自助餐,一并欣赏天鵝河畔兩岸的迷人风采。这种体验,就如你在新加坡,乘坐“水陆两栖船”(HiPPO & Duck Tour)游新加坡河一样:看两岸高低的楼房、洁净的海岸线、蓝蓝的天、绿绿的水,和陆地上 “两不相识” 的游人招招手,那份清闲的感觉,为这一次柏斯之旅加分不少。
澳大利亚柏斯的早晨很温煦,在天鵝河畔上观柏斯景色,除了写意,还是写意。
在巴莱克(Barrack)码头看水上、岸上的黑天鹅,三五成群地在戏水,接受游客的饲料;让大家都乐开了怀。
秋天里,天鹅河畔的湖水清澈渟滢,秋高云洁,池中天鹅戏水的雅意,正是远道而来游人乐于看到的画面。
没有评论:
发表评论